This is a course to creative writing via “Solo,” satire, humor and short stories told with a Samoan flair. Narrative, descriptive, expository and persuasive forms are also taught. (Note: 3 lecture credits)

SAM 271 Fatuga po o Tusiga Tala Faasamoa (3) Mataupu Ulufale: SAM 151/151L O se mataupu lenei tau tusigā tala fatu e ala atu i solo, tusiga e faaaoga ai le tausuauīgā e tauala atu ai faitioga i ni lape o tagatanuu, tala taufa’a’ata atoa ai ma tala e tusia i le agaga Faasamoa. E a’oa’oina ai foi tusiga o mea tutupu i olaga o tagata, tusiga e faamatala ai foliga mai o se mea, tusiga e faailoa ma iloilo ai se mataupu ma le ituaiga tusitusiga faatauanau pe faatosina. (Faaaliga: 3 togi)


This course introduces students to the general rules and skills of translation and interpretation; i.e., translating English words without Samoan equivalents. Students study and analyze translations in local papers and visit the courts to observe and critique court interpreters. (Note: 3 lecture credits)

SAM 281 Faaliliuga Faasamoa (3) Mataupu Ulufale: SAM 151/151L O le mataupu lenei e faamasani ai tagata aooga i tulafono lautele ma agavaa tau faaliliuga ma faauigaga, e pei o le faaliliuga o upu Peretania i upu Samoa. E aoaoina ma iloilo foi e tagata aooga faaliliuga i nusipepa i le lotoifale ma asiasi atu i le faamasinoga e māta’itū ma auiliili le galuega faaliliu a tagata faaliliu i lea matātā. (Faaaliga: 3 togi)